一般有三种方式衔接有逻辑关系的句子:

  • 连词 (konjunksjoner),
  • 副词 (adverbialer), 和
  • 从句 (subjunksjoner)。

Konjunksjoner

Konjunksjoner (coordinating conjunctions 并列连词,或简称连词) connects two words, phrases, clauses and (whole) sentences.

并列连词指的是连接的对象语法地位平等,但是逻辑关系上,可以是并列的 (og, eller) 或者转折 (men),或者因果关系 (for 因, så 果)。

‼️ NO Inversion

✅ I dag er det kaldt, men det er pent vær. (Today it is cold but sunny.)

❌ I dag er det kaldt, men er det pent vær.

✅ Nå bor han i Trondheim, og han jobber på NTNU.
✅ Nå bor han i Trondheim, og dessuten jobber han på NTNU.
Nå bor han i Trondheim, og jobber han på NTNU.
→ Now he lives in Trondheim, and he works at NTNU.

More ex:

  • Men jeg synes at det ikke er nødvendig.
    → But I think that it is not necessary. [«Men» 可以放在句子开头]

Use of comma

Comma is mandatory before conjunctions («og», «eller», «for», «men»).

  • Jeg er glad i deg, og jeg vet at du holder av meg.
    → I love you, and I know that you care about me.
  • De synes det er fint å være ute, men de liker ikke å gå langt.
    → They think it’s nice to be outside, but they don’t like to walk far.

However, a comma can be dropped if both sentences are very short.

  • Barn sov og foreldre slapper av.
    → Children sleep and parents relax.
  • Erik drakk øl og Eva drakk vin.
    → Erik drank beer and Eva drank wine.

In enumeration, a comma is used to separate items in a list, NO comma before the conjunction «og» which connects the last item.

  • Jeg kjøpte epler, appelsiner og bananer.
    → I bought apples, oranges and bananas. [following British English]

In American English, a comma is used before the last item in a list.

  • I bought apples, oranges, and bananas. [following American English]

当两个句子的主语相同时,第二个句子可以省略主语

Vi trenger ikke å gjenta det samme subjektet etter konjunksjoner, (og da trenger vi heller ikke komma).

  • Konferanseavgiften er 1 500 kroner og dekker lunsj begge dager.
    → The conference fee is 1,500 kroner and covers lunch both days.
  • Hun vil gjerne løpe og trene styrke i kveld.
    → She would like to run and train strength tonight.

Note that when the 2nd sentence start with sth other than the subject, the subject cannot be omitted.

  • Hun vil gjerne løpe i kveld, og etterpå vil hun trene styrke. → She would like to run tonight, and afterwards she will train strength.

  • Ungene var sultne, han måtte lage middag.

  • Han hadde feber, han kunne ikke gå på jobb.

  • Jeg vil komme i form, jeg må trene mer.


for

«For» can only connect whole sentences, and the second sentence is the reason for the first one.

注意 «for» 前面要加逗号,因为它作为连词,连接的是两个完整的句子。

«For» 直接接原因,不要有 «for at» 这种结构。

  • Han måtte lage middag, for alle var så sultne.

  • Hun må lese teori, for hun vil ta førerprøven.

  • Han kunne ikke gå på jobb, for han var ikke frisk.


Adverbialer

derfor

  • Han hadde feber. Derfor kunne han ikke gå på jobb.

  • Jeg vil komme i form, og derfor må jeg trene mer.

  • Ungene var sultne, og derfor måtte han lage middag.


på grunn av

  • De ville være hjemme på grunn av været.

  • På grunn av prisen kunne han ikke kjøpe ny leilighet.


Subjunksjoner

fordi

  • Han må lage middag fordi ungene er så sultne.

  • Hun hadde ikke trent nok fordi hun var skadet.

  • Han kunne ikke gå på jobb fordi han ikke var frisk.


for å

  • Hun trener for å komme i bedre form.

  • De går på kurs for å lære norsk.

  • Han lager en rask middag for å bli ferdig før kampen.


比较 tricky 的点是,一个词既可以是 konjunksjon,也可以是 subjunksjon 和 adverbial. 例如: «så»。